Captura de pantalla 2022-08-11 a las 16.04.59

¿Cómo James Franco como Castro pone de manifiesto la exclusión de los latinos en Hollywood?

La elección de Franco para dar vida a Fidel Castro ha traído mucho malestar en la comundiad hispana en Hollywood y pone en evidendencia una realidad que está latente desde hace años: La exclusión en Hollywood
- Recomendamos -

La reciente polémcia que ha generado la película Alina of Cuba ha abierto nuevamente un debate en la industria del entretenimiento. La exclusión del talento latino en Hollywood.

La elección de Franco para dar vida  Fidel Castro, no ha sido bien vista por la comunidad hispana en Estado Unidos, pues claramente el protagonista de 127 horas no tiene ascendencia latina y dicho fichaje ha sido considerado como un gravísimo error por parte de la dirección de casting de la película. Organizaciones como HOLA (Organización Hispana de Artistas Latinos) y figuras artísticas como John Leguizamo, la producción de la película sigue adelante con el fichaje de Franco y mantienen su apoyo a que este dé vida a un personaje tan importante en la historia latinoamericana.

A continuación, les presentamos un artículo de The Washington Post que explica como esta elección de Franco pone en manifiesto la exclusión del talento latino en Hollywood.

Cuando la semana pasada se conoció la noticia de que el actor James Franco interpretaría al líder revolucionario cubano Fidel Castro en la próxima película “Alina de Cuba”, se produjo una oleada de reacciones. Los latinos de Internet y de la industria cinematográfica denunciaron la elección de un actor blanco y no latino como el último y más evidente ejemplo de discriminación de los latinos en Hollywood.

Actores, expertos e incluso políticos han reclamado desde entonces que se haga más para corregir la exclusión histórica de los latinos en un momento crucial de Hollywood, en el que hay una demanda pública de más inclusión y diversidad en la industria.

Pero la controversia también suscitó un debate más amplio en Internet: ¿Quién tiene derecho a interpretar qué tipo de papeles? ¿Deben coincidir la etnia, la raza o la nacionalidad de un actor con el personaje? Algunos argumentaron que la libertad y la habilidad artísticas deberían ser el principio rector.

“Se trata de que la gente está cansada de la falta de representación de los latinos en la industria, de que se siga borrando a la comunidad y de que la gente no se esfuerce por hacer un reparto auténtico de estos papeles”, dijo Ana-Christina Ramón, coautora del “Informe sobre la Diversidad en Hollywood” de la UCLA, que traza la representación de diferentes grupos étnicos dentro y fuera de la pantalla.

La historia acaparó los titulares nacionales después de que el actor colombiano-estadounidense John Leguizamo, que escribió e interpretó la producción de Broadway “Latin History for Morons”, tomara Instagram para condenar la decisión.

“¿Cómo es posible que esto siga ocurriendo?”, dijo en Instagram. “¿Cómo es que Hollywood nos excluye pero también nos roba nuestras narrativas? ¡No más apropiación Hollywood y streamers! Boicot!”

“Somos el 30 por ciento de la taquilla: quiero el 30 por ciento de los papeles, ¿vale? Treinta por ciento”, dijo el actor en otro vídeo publicado en Instagram. “Eso significa que de cada 10 películas, tres de ellas deben ser latinas, y de 10 actores en sus películas de Marvel, tres de ellos serán actores latinos”.

Los latinos constituyen más del 18 por ciento de la población, y sin embargo sólo representan el 5,7 por ciento de los papeles en el cine en 2020, según el “Informe de Diversidad de Hollywood” de 2021 de la UCLA. La representación en la pequeña pantalla es igualmente sombría: Los latinos representaron sólo el 6,3 por ciento de la cuota de papeles en la televisión de difusión en la temporada 2019-2020, según el mismo informe.

La película de Castro está basada en un guión de José Rivera, que es puertorriqueño, y Nilo Cruz, cubanoamericano. Sigue la historia real de Alina Fernández (interpretada por la actriz cubanoamericana Ana Villafañe), una exiliada cubana convertida en defensora social que nació de la relación amorosa entre la socialité cubana Natalia Revuelta y “El Comandante”, apodo de Castro.

Miguel Bardem, que es español, ha firmado para dirigir.

Fernández, que se enteró de que Castro era su padre cuando tenía 10 años y creció siendo una feroz crítica de su régimen, ha expresado su aprobación del reparto de Franco, elogiando el “evidente parecido físico con Fidel Castro”, así como sus “habilidades y carisma”, dijo en una entrevista con Deadline.

El agente y el publicista de Franco no respondieron inmediatamente a una solicitud de comentarios.

John Martínez O’Felan, principal productor creativo del proyecto, dijo a Deadline que buscaban un actor con un “gran parecido físico” a Castro y se centraron en su “heráldica gallega”, añadiendo que Franco, cuyo padre es de ascendencia portuguesa, era el que mejor encajaba en ese molde.

O’Felan no respondió inmediatamente a una solicitud de comentarios de The Washington Post. En una declaración a Hollywood Reporter, también desestimó la crítica de Leguizamo de que Franco no era latino como “culturalmente inculta” y equivocada, representando la “confusión y crisis de identidad en Hollywood” sobre quién debe identificarse como latino.

El término “hispano” se utiliza para describir a las personas de América y España que hablan español o descienden de comunidades hispanohablantes; mientras que “latinx”, una alternativa de género neutro a latina o latino, describe a las personas con raíces en América Latina. Ambos términos pueden solaparse y a menudo se utilizan indistintamente.

El argumento técnico de O’Felan no tiene sentido, dijo Ramón. El líder cubano fue una figura latinoamericana históricamente conocida que tuvo un tremendo impacto en la vida de la gente en Cuba y América Latina y, dada su ascendencia, debería haber sido representado por alguien con ese mismo origen latinx -o al menos español-, dijo Ramón, que es director de investigación y compromiso cívico de la división de ciencias sociales de la UCLA.

El crítico de cine Carlos Aguilar argumentó que el actual impulso para una mayor representación de la gente de color en Hollywood hace mucho más difícil que la falta de representación y la apropiación de papeles latinos por parte de actores no latinos pase desapercibida.

“Hollywood solía salirse con la suya con todo esto, prácticamente sin repercusiones, pero las cosas están empezando a cambiar. Esto ya no es posible”, dijo Aguilar.

Leguizamo y otros han señalado en los últimos días varios ejemplos de actores blancos que han interpretado papeles latinos a lo largo de los años, desde Marlon Brando en el papel del líder revolucionario mexicano Emiliano Zapata (1952) hasta Al Pacino en “Scarface”, que interpreta al inmigrante cubano convertido en narcotraficante Tony Montana.

La conversación sobre la inclusión en Hollywood ha llamado la atención sobre otras controversias de casting. En 2018, por ejemplo, Ed Skrein se enfrentó a una feroz reacción de la comunidad asiático-americana cuando fue elegido para el papel de Ben Daimio en “Hellboy”, un personaje de cómic que es japonés-americano.

La indignación fue tal que Skrein decidió retirarse del papel.

A medida que se desarrollaba la controversia, algunas personas en las redes sociales argumentaron que los actores deberían tener la libertad artística de interpretar a cualquier personaje, independientemente de su raza, etnia o nacionalidad, y ser elegidos por el único mérito del talento.

Pero los expertos dicen que ese sería el escenario ideal si, de hecho, hubiera igualdad de condiciones. Para los latinos, ese no ha sido históricamente el caso.

“Pero los que hacen ese argumento parecen olvidar que estamos en este camino de corrección del curso de la representación positiva y significativa de Latinx en la industria, pero apenas hemos comenzado a abordar la falta histórica de representación”, dijo Aguilar. “Pero aún no hemos llegado a ese punto, por lo que sigue siendo una utopía”.

Aguilar y Brown dicen que los latinos rara vez son elegidos para papeles que no sean explícitamente latinos, a menudo encasillados en personajes estereotipados de gánsteres o sirvientas, o pasados por alto para papeles principales si éstos no están explícitamente escritos como latinos.

“No hay suficientes papeles para ellos, así que cuando ni siquiera se les tiene en cuenta para los más obvios, como estos personajes históricos, ligados directamente a su identidad, básicamente se está diciendo que no hay espacio para ellos en esta industria”, dijo Aguilar.

La noticia del casting de Franco llegó después de que Warner Bros. Discovery dijera que no estrenaría “Batgirl”, protagonizada por la actriz afrolatina Leslie Grace, y de la cancelación de la serie de comedia de HBO Max “Gordita Chronicles”, que cuenta las experiencias de una niña de la República Dominicana y su familia que se adaptan a su nueva vida americana en Miami.

El representante Joaquín Castro (demócrata) dijo el domingo que el cierre de ambos proyectos arroja luz sobre lo que llamó “racismo sistémico de los latinos” en la industria del entretenimiento.

“Cuando tu industria está basada en Los Ángeles, una ciudad que tiene un 47% de latinos, y sin embargo los latinos representan sólo el 6% de la industria, es un caso bastante fuerte de racismo sistémico en una industria “liberal””, escribió en Twitter, añadiendo que esto creó un “vacío en la narrativa” de la historia, la cultura y las contribuciones latinas.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Artículos más recientes

Próximos eventos

Translate »