BWF Oscar Morgan_Santiago Madrussan 3

Juan Pablo di Pace: un amor adolescente entre inmigrantes

El artista argentino Juan Pablo di Pace estrena su ópera prima como director con un elenco internacional en Before We Forget.
- Recomendamos -

El universo artístico de Juan Pablo di Pace parece no tener límites. Bien sea actuando en el teatro musical, presentando sus espectáculos unipersonales o encabezando el elenco de series televisivas, este argentino nunca cesa de emprender proyectos en Europa, EE.UU. o Latinoamérica. Y ahora su alcance se expande al dirigir su primer largometraje para la pantalla grande: Antes que olvidemos (Before We Forget).

Como parte de su gira de promoción, JuanPablo di Pace estuvo en Nueva York para presentar el filme y tuvo la opción de conversar con su público al termino de sus exhibiciones.

“Es una historia realmente personal. Está basada en una experiencia que tuve a los 17 años. Pero sobre todo es una película habla de la memoria de los primeros amores y la huella que estos dejan en los adultos. Es un viaje en el tiempo: entre 1997 y la actualidad, en donde se muestra a un director de cine que está frustrado porque no puede terminar una película sobre el primer amor que tuvo 25 años atrás en un colegio internacional europeo.

Y también salta entre Italia y Argentina. Así que es una película internacional. Habla mucho del inmigrante, que en este caso un chico argentino que va a estudiar a Italia y se encuentra un poco con un mundo nuevo que le cambia la cabeza y termina enamorándose de su mejor amigo.

Es una película que la dirigí con mi amigo del alma, Andrés Pepe Estrada, que es un editor espectacular: estuvo en Argentina 1985. Él y yo nos conocimos en el colegio secundario en Argentina cuando teníamos 13 años. Y bueno, yo me convertí en un actor y él es un editor de cine y venimos hablando de hacer una película juntos desde hace 30 años. Así que, finalmente, este es el anhelado filme”.

Llama mucho la atención que hayas mencionado la inmigración y que la película se desarrolla en inglés y en español. Y eso en este momento, desgraciadamente, es una especie de fuerte declaración en favor de los hispanos que estamos en EEUU.

“O sea, tenía que ser así. No lo pensé de otra manera. Es una película en la que ambas familias, la latina y la sueca, se tienen que entender. Y en esta historia de amor también hay un planteamiento de varias diferencias tanto culturales como lingüísticas, como económicas. Para mí era importante darle un protagonismo al lenguaje, al acento, a la diferencia entre el castellano y el inglés. Es una película que justamente habla de esas diferencias y a mí me gusta, me encanta la diferencia. O sea, creo que soy un poco anti-globalización. Considero sumamente importante hacer un retrato de la riqueza de las diferencias y de cómo en la diferencia podemos convivir y celebrarnos.

Así que bueno, yo diría que es un 70% en inglés contra un 30% en español y teníamos un elenco, tanto argentino como sueco, que solo se entendían si hablaban el idioma común: inglés. Pero por ejemplo, Araceli González, que es argentina, Tomás Kirznner, Fabián Mazzei que no hablan inglés, se tenían que entender como en la película, por señas y gestos… Un ejercicio por demás interesante”.

Y tuviste un productor ejecutivo de lujo: Norman Lear. ¿Cómo lograste que se involucra en el proyecto?

“Bueno, Norman fue una presencia maravillosa en la película. Le presentaron el guion antes de que lo rodáramos e inmediatamente quiso formar parte. Una presencia maravillosa. Es como tener su bendición y que él haya visto la película, porque fue la última película que vio en un cine antes de fallecer… No no sé, es un mentor muy importante para para mí y para la película también”.

Y antes de despedirnos, quisiera retomar un poquito de Broadway. ¿Tienes algo preparado para regresar al 54 Below o a cualquier otro cabaret de Nueva York?

“Procuro regresar cada par de años. Me encanta cantar en vivo y estar frente una audiencia neoyorquina siempre es un lujo. Y seguramente en algún momento pronto, después de que pase todo esto del filme, que es realmente la cosa más difícil que he hecho en mi vida, eso es llevar el timón de una película entera, ¿eh? Cuando termine eso, vendré. Volveré y seré millones”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Artículos más recientes

Próximos eventos